Temática
Panorama de la Literatura
Hispanoamericana II

¿De qué se trata este curso?

Como puedes entender por el título, este curso constituye la segunda mitad de un panorama literario general en que estudiamos las obras y los autores mayores de Hispanoamérica —en este caso desde el modernismo hasta la actualidad. Por supuesto, un vistazo tan limitado no basta para apreciar a fondo la increíble riqueza literaria que los hispanoamericanos han contribuido a las letras, pero eso sí, les puede proporcionar una comprensión amplia de quiénes son los autores más destacados, cuáles son las características más llamativas de su arte, y cómo se comparan y se influyen unos a otros. De ese modo, los alumnos pueden salir de esta clase bien preparados para seguir estudios más detallados sobre los escritores, obras, períodos, y movimientos específicos, ya que saben colocarlos dentro del marco literario apropiado.

Fíjate que, sin obligación, hay una Prueba Preliminar que puedes presentar el segundo día de la clase si quieres ganar un poco de crédito extra de entrada. Por supuesto, anticipo que no vas a poder contestar la gran mayoría de las preguntas en esta prueba, pero si estás dispuesto a sufrir el ejercicio, y sinceramente tratar de contestar todas las preguntas lo mejor que puedas, te regalo diez puntos. Lo bueno es que la prueba te ayudará a formar una idea de todo lo que vamos a aprender a través del semestre. A propósito, para que sepas: hasta que se acabe la oportunidad de ganar ese crédito extra, a la medianoche ese día, las tareas no estarán accesibles todavía.

En muchos aspectos, les ha tocado una suerte apreciable poder estudiar estas materias porque en realidad a los hispanoamericanos se les considera en la vanguardia de la literatura mundial. Sus obras son sumamente innovadoras, creativas, y originales, y el hecho de que pueden leerlas en su lengua original es un privilegio de que gozan sólo unos cuantos aficionados a la literatura.

Además, hay que señalar que estas clases de literatura son las más importantes que llevarán durante su carrera universitaria. En primer lugar, una especialización de español es, por definición, de literatura —y por lo tanto aquí se halla la esencia misma de su campo elegido. Más importante todavía, estudiar estos temas representa lo más central de una educación universitaria. O sea, mientras otras disciplinas como la ingeniería o los negocios se enfocan en cómo ganarse la vida, aquí estudiamos la vida misma.


¿Quiénes deben llevar esta clase?

El número del curso indica que es de un nivel avanzado, es decir, los estudiantes deben tener un dominio sólido de español para poder comprender tanto las lecturas como las lecciones. Por otro lado, no es una clase de lengua, sino de literatura, de manera que el castellano no viene a ser el fin de nuestro estudio, sino el medio. Si a los alumnos les cuesta entender lo comunicado en estas parcelas, lecturas, lecciones, tareas, y exámenes, a lo mejor deben postergar esta clase hasta mejorar sus talentos con la lengua. Voy a repetir esta última oración en inglés, por las dudas: If students have problems understanding what is communicated in these web pages, readings, lessons, assignments, and tests, it would be better to postpone taking this class until they have improved their language skills.


Necesidades Especiales

Les aseguro a los alumnos incapacitados que trataré de acomodarlos lo mejor que pueda. No obstante, en la mayoría de los casos esto puede requerir que el individuo obtenga maquinaria y/o programas adicionales. Por ejemplo, los con la visión limitada tendrían que configurar sus sistemas operativos con una utilidad capaz de “leer” en español esta descripción y las lecturas en voz alta. En todos estos casos, tales estudiantes deben comunicarse con el Centro de Recursos para los Incapacitados de USU a fin de documentar su necesidad especial y arreglar la ayuda necesaria para otros aspectos del curso, como las tareas y los exámenes.



©2019 Mark D Larsen - marcos [punto] larsen [arroba] usu [dot] edu